Its spathes are as the heads of satans,
Its fruits are just like the heads of shaytans.
Its shoots are like the devils' heads.
Its growth like cobra heads. ('Shaitan' and 'Jaann' = Serpent, Cobra. (38:41-44), Harming others harms one's own 'Self' (25:43)).
Its spathes are as the heads of satans,
Its shoots are like the devils' heads.
Its shoots are like the devils' heads.
Its flowers look like the devils' heads.
Its spathes are like the prickly pear.
Its emerging fruit as if it was heads of the devils.
its fruit as satans’ heads;
Its crop is as it were the heads of devils
Its spathes are like the heads of satans.
A tree whose branches are full of spadicies looking as though they were the abhorrent heads of the devils.
With devilish looking buds.
The shoots of its fruit-stalks are like the heads of Shayâtîn (devils);
The shoots of its fruit-stalks are like the heads of devils:
bearing fruit like devils’ heads.
Its fruits are like the heads of devils.
and its fruits are like devils’ heads.
its spathes are as the heads of Satans,
its spathe is as it were the heads of devils;
Its produce is as it were the heads of the serpents (or devils).
Its spathes are as the heads of Shayatûn. (Ever-vicious (ones), i.e., devils)
The fruit thereof resembleth the heads of devils;
The buds of its fruit-stalk, come out of the stems; (They are) like the heads of Satans':
Its produce is as though it were the heads of serpents.
Its spathes are as if they were devils’ heads.