Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

And ask thou forgiveness of God; God is forgiving and merciful.

وَاسْتَغْفِرِ اللّٰهَۜ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ غَفُوراً رَح۪يماًۚ
Wastaghfiri Allaha inna Allahakana ghafooran raheema
#wordmeaningroot
1wa-is'taghfiriAnd seek forgivenessغفر
2l-laha(of) Allah
3innaIndeed
4l-lahaAllah
5kānaisكون
6ghafūranOft-Forgivingغفر
7raḥīmanMost Mercifulرحم
  • Aisha Bewley

    And ask Allah’s forgiveness. Allah is Ever-Forgiving, Most Merciful.

  • Progressive Muslims

    And seek forgiveness from God; God is Forgiver, Merciful.

  • Shabbir Ahmed

    Pray to Allah that the betrayers and the hypocrites mend their ways and thus become worthy of forgiveness (4:81) Allah is Forgiving, Merciful.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    And ask thou forgiveness of God; God is forgiving and merciful.

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    And seek forgiveness from God; for God is Forgiver, Merciful.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Seek forgiveness from God; God is Forgiver, Compassionate.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    You shall implore GOD for forgiveness. GOD is Forgiver, Most Merciful.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    And seek God's forgiveness, for God is surely forgiving and kind.

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    And seek forgiveness of Allah. Indeed, Allah is ever Forgiving and Merciful.

  • Muhammad Asad

    but pray God to forgive : behold, God is indeed much-forgiving, a dispenser of grace.

  • Marmaduke Pickthall

    And seek forgiveness of Allah. Lo! Allah is ever Forgiving, Merciful.

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    and seek forgiveness from Allah. Surely Allah is All-Forgiving, All-Compassionate.

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    And invoke Allah's forgiveness; Allah has always been ever Ghafurun and Rahimun.

  • Bijan Moeinian

    Implore God for forgiveness and bear in mind that He is Forgiver and Merciful.

  • Al-Hilali & Khan

    And seek the Forgiveness of Allâh, certainly, Allâh is Ever Oft-Forgiving, Most Merciful.

  • Abdullah Yusuf Ali

    But seek the forgiveness of Allah; for Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    And seek Allah’s forgiveness—indeed, Allah is All-Forgiving, Most Merciful.

  • Taqi Usmani

    Seek forgiveness from Allah. Surely, Allah is All-Forgiving, Very-Merciful.

  • Abdul Haleem

    Ask God for forgiveness: He is most forgiving and merciful.

  • Arthur John Arberry

    and pray forgiveness of God; surely God is All-forgiving, All-compassionate.

  • E. Henry Palmer

    but ask God's pardon: verily, God is forgiving, merciful.

  • Hamid S. Aziz

    But seek Allah's pardon: Verily, Allah is Forgiving, Merciful.

  • Mahmoud Ghali

    And ask forgiveness of Allah; surely Allah has been Ever-Forgiving, Ever-Merciful.

  • George Sale

    but ask pardon of God for thy wrong intention, since God is indulgent and merciful.

  • Syed Vickar Ahamed

    And ask the forgiveness of Allah; Certainly, Allah is Often Forgiving (Ghafoor), Most Merciful (Raheem).

  • Amatul Rahman Omar

    And seek protection of Allâh. Verily, Allâh is Great Protector, Ever Merciful.

  • Ali Quli Qarai

    and plead to Allah for forgiveness; indeed Allah is all-forgiving, all-merciful.