Whoso brings a good deed, for him will be better than it; and they will from the terror of that day be secure.
Those who perform good actions will receive better than them and will be safe that Day from terror.
Whoever comes with a good deed will receive better than it, and from the terror of that Day they will be safe.
In those times nations that do good to humanity and make way for peace and security, will be best rewarded. (21:103), (27:87).
Whoso brings a good deed, for him will be better than it; and they will from the terror of that day be secure.
Whoever comes with a good deed will receive better than it, and from the terror of that Day they will be safe.
Whoever comes with a good deed will receive better than it, and from the terror of that day they will be safe.
Those who bring good works (in their records) will receive far better rewards, and they will be perfectly secure from the horrors of that day.
Whoever comes with good (deeds) will receive better than (what he had done), and be safe that day from terror.
Whoever comes with a good deed will have better than it, and they, from the terror of that Day, will be safe.
Whoever shall come with a good deed will gain good there from; and they will be secure from the terror of that Day.
Whoso bringeth a good deed will have better than its worth; and such are safe from fear that Day.
Whosoever comes with good will receive a reward better than his deed, and they will be made secure from the terror of that Day.
He who crowns his deed with equity and good will shall advantage himself of the profit accruing therefrom and shall be exempt from the shocking occasion of the exciting intense horror, feeling safe and secure.
Those who come with good deed to their Lord, will be rewarded many times and have not to fear on the Day of Judgment.
Whoever brings a good deed (i.e. Belief in the Oneness of Allâh along with every deed of righteousness), will have better than its worth; and they will be safe from the terror on that Day.
If any do good, good will (accrue) to them therefrom; and they will be secure from terror that Day.
Whoever comes with a good deed will be rewarded with what is better, and they will be secure from the horror on that Day.
Whoever will come with the good deed will have (a reward) better than that, and such people will be immune on that day from any panic.
whoever comes with a good deed will be rewarded with something better, and be secure from the terrors of that Day,
Whosoever comes with a good deed, he shall have better than it; and they shall be secure from terror that day.
He who brings a good deed shall have better than it; and from the alarm of that day they shall be safe:
And you see the mountains (things seemingly firm and reliable) which you do deem firm, drifting away like the passing of the clouds - the work of Allah who orders all things. Verily, He is well aware of what you do!
Whoever comes with a fair (deed), then he will have a more charitable (i. e., better) (reward) than it, and they will be secure from alarm upon that Day.
Whoever shall have wrought righteousness, shall receive a reward beyond the desert thereof; and they shall be secure from the terror of that day:
If any do good, (their portion of) good will (increase) for them from it; And they will be safe from the terror that Day.
Those who come with good deeds (before their Lord) shall have (even) better reward than they actually deserve. Such people will be secure from fear that day.
Whoever brings virtue shall receive better than it; and they shall be secure from terror on that day.