We sent upon them one Blast, and they were like the dry stalks of the fence-maker.
We sent a single Blast against them and they were just like a thatcher’s reeds.
We sent upon them one scream, whereupon they became like harvested hay.
Behold, We sent upon them a single mighty Blast whereupon they crumbled to chaff.
We sent upon them one Blast, and they were like the dry stalks of the fence-maker.
We sent upon them one scream, whereupon they became like harvested hay.
We sent upon them one scream, whereupon they became like harvested hay.
We sent upon them one blow, whereupon they became like harvested hay.
We sent a single blast against them, and they were reduced to husks of a decayed fence.
Indeed, We sent upon them one blast from the sky, and they became like the dry twig fragments of an pen.
Behold, We let loose upon them one single blast , and they became like the dried-up, crumbling twigs of a sheepfold.
Lo! We sent upon them one Shout, and they became as the dry twigs (rejected by) the builder of a cattle-fold.
Behold, We sent a single Blast against them, and they became like the trampled twigs of a sheep pen-builder.
And how great and direful was the one cry* We sent against them from the realm of heaven that they came to be like the bristly stubbles of grain stalks that are left in the ground.
I sent them only one blow which made them look like harvested hay.
Verily, We sent against them a single Saihah (torment - awful cry), and they became like the stubble of a fold-builder.
For We sent against them a single Mighty Blast, and they became like the dry stubble used by one who pens cattle.
Indeed, We sent against them ˹only˺ one ˹mighty˺ blast, leaving them like the twigs of fence-builders.
We sent upon them a single Cry, and they were like crushed leafs of a hedge-builder.
We released a single mighty blast against them and they ended up like a fencemaker’s dry sticks.
We loosed against them one Cry, and they were as the wattles of a pen-builder.
Verily, we sent against them one noise, and they were like the dry sticks of him who builds a fold.
Surely We sent upon them a single Shout (or Blast), so they became like the dry stubble which the maker of an enclosure collects.
Surely We sent against them one Shout; so they were as the chaff of a pen-builder.
For We sent against them one cry of the angel Gabriel, and they became like the dry sticks used by him who buildeth a fold for cattle.
Verily, We sent against them a single Mighty Blast, and they became like the dry stubble used by one that keeps the cattle.
And We let loose a single and sudden blast against them and they became crushed like dry twigs whittled down by an enclosure-maker.
We sent against them a single Cry, and they became like the dry sticks of a corral builder.