And they say: “When is this promise, if you be truthful?”
They say, ‘When will this promise come about if you are telling the truth?’
And they Say: "When will this promise come to pass, if you are being truthful"
But they say, "When will this promise be fulfilled if you are men of truth?"
And they say: “When is this promise, if you be truthful?”
And they say: "When will this promise come to pass, if you are being truthful?"
They say, "When will this promise come to pass, if you are being truthful?"
They challenge: "When will that prophecy come to pass, if you are truthful?"
But they say: "When will this promise come to pass, if what you say is true?"
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
But they ask, "When is this promise to be fulfilled? if you are men of truth!"
And they say: When (will) this promise (be fulfilled), if ye are truthful?
They say: "If you are truthful, tell us when will this promise (of the Hereafter) be fulfilled?"*
They ask: "When will this promised event come to pass if you are declaring the truth?".
Jokingly they ask: "When will this happen?"
They say: "When will this promise (i.e. the Day of Resurrection) come to pass if you are telling the truth.?"
They ask: When will this promise be (fulfilled)? - If ye are telling the truth.
˹Still˺ they ask ˹the believers˺, "When will this threat come to pass, if what you say is true?"
And they say, "When will this promise (of the Day of Judgment) be fulfilled, if you are true?"
They say, ‘If what you say is true, when will this promise be fulfilled?’
They say, 'When shall this promise come to pass, if you speak truly?'
They say, 'When shall this threat be, if ye do speak the truth?'
And they say, "When shall this promise be (fulfilled) if you are truthful?"
And they say, "When will this promise (come to pass) in case you are sincere?"
They say, when shall this menace be put in execution if ye speak truth?
They ask: "When will this promise be (fulfilled)? If you are telling the truth. "
And they say (to the Muslims), `When will this threat be executed if you are truthful (in your assertions)?'
They say, ‘When will this promise be fulfilled, should you be truthful?’