Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

Who accumulated wealth and counted it

اَلَّذ۪ي جَمَعَ مَالاً وَعَدَّدَهُۙ
Allathee jamaAAa malanwaAAaddadah
#wordmeaningroot
1alladhīThe one who
2jamaʿacollectsجمع
3mālanwealthمول
4waʿaddadahuand counts itعدد
  • Aisha Bewley

    who has amassed wealth and hoarded it!

  • Progressive Muslims

    Who gathered his wealth and counted it.

  • Shabbir Ahmed

    Whose efforts revolve around gathering material possessions and counting them. (Devoid of a higher goal, he opposes any semblance of reform (70:18)).

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    Who accumulated wealth and counted it

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    Who gathered his wealth and counted it.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Who gathered his wealth and counted it.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    He hoards money and counts it.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    Who amasses wealth and hordes it.

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    Who collects wealth and counts it.

  • Muhammad Asad

  • Marmaduke Pickthall

    Who hath gathered wealth (of this world) and arranged it.

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    who amasses wealth and counts it over and again.*

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    Who amasses money and multiplies it for the sake of accumulating wealth whereof reckoning it numerically gives him pleasure.

  • Bijan Moeinian

    He piles up wealth and is proud of his worldly "achievements".

  • Al-Hilali & Khan

    Who has gathered wealth and counted it.

  • Abdullah Yusuf Ali

    Who pileth up wealth and layeth it by,

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    who amasses wealth ˹greedily˺ and counts it ˹repeatedly˺,

  • Taqi Usmani

    who accumulates wealth and counts it.

  • Abdul Haleem

    who amasses riches, counting them over,

  • Arthur John Arberry

    who has gathered riches and counted them over

  • E. Henry Palmer

    who collects wealth and counts it.

  • Hamid S. Aziz

    Who collects wealth and counts it.

  • Mahmoud Ghali

    Who has gathered wealth and counted it over.

  • George Sale

    Who heapeth up riches, and prepareth the same for the time to come!

  • Syed Vickar Ahamed

    Who piles up wealth and lays it by,

  • Amatul Rahman Omar

    Who amasses wealth (instead of spending it for the good of humanity), counts it over and over and depends upon it as a safeguard (against his future possible hardships).

  • Ali Quli Qarai

    who amasses wealth and counts it over.