And what you see not:
# | word | meaning | root |
---|---|---|---|
1 | wamā | And what | |
2 | lā | not | |
3 | tub'ṣirūna | you see | بصر |
and what you do not see,
And what you do not see.
And all that you see not (the subtle progression of the Law of Requital).
And what you see not:
And what you do not see.
What you do not see.
And what you do not see.
And what you do not see,
And what you do not see
as well as all that you cannot see!
And all that ye see not
and by what you do not see,
And by all that you cannot see,
I (God) swear by whatever you do not see.
And by whatsoever you see not,
And what ye see not,
and whatever you cannot see!
and what you do not see,
and by what you cannot see:
and by that you do not see,
or what ye do not see,
And that which you do not see.
And whatever you do not behold,
and that which ye see not,
And what you see not,
And that which you do not see,
and what you do not see: