To Him belongs the dominion of the heavens and the earth; and to God are matters returned.
The kingdom of the heavens and the earth belongs to Him. All things return to Allah.
To Him is the kingship of the heavens and the Earth, and to God all matters are returned.
Unto Him belongs the Kingdom of the Highs and the Lows, and unto Allah return all affairs. (His Laws determine the final outcome of all actions).
To Him belongs the dominion of the heavens and the earth; and to God are matters returned.
To Him is the kingship of the heavens and the earth, and to God all matters are returned.
To Him is the kingship of the heavens and the earth, and to God all matters are returned.
To Him belongs the kingship of the heavens and the earth. All matters are controlled by GOD.
His is the kingdom of the heavens and the earth, and all things will go back to Him.
His is the dominion of the heavens and earth. And to Allah are returned matters.
His is the dominion over the heavens and the earth; and all things go back unto God .
His is the Sovereignty of the heavens and the earth, and unto Allah (all) things are brought back.
His is the dominion of the heavens and the earth, and to Him are all matters referred (for judgement).
To Him belongs the absolute sovereignty of the heavens and the earth and to Him, the ultimate Authority, are committed and submitted all matters and all affairs for consideration, decision and execution here and Hereafter.
To God belongs the kingdom of the heavens and the earth and He is in charge.
His is the kingdom of the heavens and the earth. And to Allâh return all the matters (for decision).
To Him belongs the dominion of the heavens and the earth: and all affairs are referred back to Allah.
To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth. And to Allah all matters are returned.
To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth, and to Allah all matters are returned.
control of the heavens and earth belongs to Him. Everything is brought back to God.
To Him belongs the Kingdom of the heavens and the earth; and unto Him all matters are returned.
His is the kingdom of the heavens and the earth, and unto God affairs return.
His is the kingdom of the heavens and the earth; and to Allah are (all) affairs returned.
To Him (belongs) the Kingdom of the heavens and the earth, and to Allah (all) Commands are returned.
His is the kindgom of heaven and earth; and unto God shall all things return.
To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth: And to Allah, all affairs return (for the final decision).
The kingdom of the heavens and the earth belongs to Him. All matters are referred to Allâh (for His judgment).
To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth, and to Allah all matters are returned.