Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

Blessed be He who has sent down the Division upon His servant, that he might be a warner to all mankind,

تَبَارَكَ الَّذ۪ي نَزَّلَ الْفُرْقَانَ عَلٰى عَبْدِه۪ لِيَكُونَ لِلْعَالَم۪ينَ نَذ۪يراًۙ
Tabaraka allathee nazzalaalfurqana AAala AAabdihi liyakoona lilAAalameenanatheera
#wordmeaningroot
1tabārakaBlessed is Heبرك
2alladhīWho
3nazzalasent downنزل
4l-fur'qānathe Criterionفرق
5ʿalāupon
6ʿabdihiHis slaveعبد
7liyakūnathat he may beكون
8lil'ʿālamīnato the worldsعلم
9nadhīrana warner نذر
  • Aisha Bewley

    Blessed be He who has sent down the Furqan to His slave so that he can be a warner to all beings;

  • Progressive Muslims

    Blessed is the One who sent down the Statute Book to His servant, so he can be a warner to the world.

  • Shabbir Ahmed

    Most Blessed is He Who has revealed to His servant, the Criterion of the right and the wrong so that to the entire world it might be a warning.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    Blessed be He who has sent down the Division upon His servant, that he might be a warner to all mankind,

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    Blessed is the One who sent down the Criterion to His servant, so it can be a warner to the world.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Blessed is the One who sent down the Statute Book to His servant, so he can be a warner to the world.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    Most blessed is the One who revealed the Statute Book to His servant, so he can serve as a warner to the whole world.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    BLESSED IS HE who revealed the Criterion (of right and wrong) to His votary that it may be a warning for the world, --

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    Blessed is He who sent down the Criterion upon His Servant that he may be to the worlds a warner -

  • Muhammad Asad

    Hallowed is He who from on high, step by step, has bestowed upon His servant the standard by which to discern the true from the false, so that to all the world it might be a warning:

  • Marmaduke Pickthall

    Blessed is He Who hath revealed unto His slave the Criterion (of right and wrong), that he may be a warner to the peoples.

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    Most blessed is He Who sent down this Criterion on His servant, to be a warner to all mankind;

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    Praise be to Allah and blessed be He Who has revealed to His servant -the Messenger Muhammad- the Quran which He sent down serving as the canon illuminating the intellect and imparting the soundness of judgement in the choice of means and ends and in the choice of what is normally good, honest and Straightforward. it conducts the Messenger to act as a spectacle and a warning to all intellectual created beings.

  • Bijan Moeinian

    Honored in worship is God Who revealed Qur’an as a standard (upon which a firm decision may be reached) to His servant Mohammad to warn mankind.

  • Al-Hilali & Khan

    Blessed be He Who sent down the criterion (of right and wrong, i.e. this Qur’ân) to His slave (Muhammad صلى الله عليه وسلم) that he may be a warner to the ‘Âlamîn (mankind and jinn).

  • Abdullah Yusuf Ali

    Blessed is He who sent down the criterion to His servant, that it may be an admonition to all creatures;-

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    Blessed is the One Who sent down the Decisive Authority to His servant, so that he may be a warner to the whole world.

  • Taqi Usmani

    Glorious is the One who has revealed the Criterion to His servant, so that he may be a warner to all the worlds,

  • Abdul Haleem

    Exalted is He who has sent the Differentiator down to His servant so that it may be a warning to all people.

  • Arthur John Arberry

    Blessed be He who has sent down the Salvation upon His servant, that he may be a warner to all beings;

  • E. Henry Palmer

    Blessed be He who sent down the Discrimination to His servant that he might be unto the world a warner;

  • Hamid S. Aziz

    Verily, to Allah belongs all that is in the heavens and the earth. He knows their condition, and the Day when they shall be returned unto Him so that He may inform them of what they did. Allah is Knower of all things.

  • Mahmoud Ghali

    Supremely Blessed is He Who has sent down the all-distinctive Criterion upon His bondman that he may be a warner to the worlds.,

  • George Sale

    Blessed be he who hath revealed the Forkan unto his servant, that he may be a preacher unto all creatures:

  • Syed Vickar Ahamed

    He is the Blessed (One), Who sent down the Criterion to His servant (the Prophet), so that it may be a warning and guidance to all creations—

  • Amatul Rahman Omar

    Blessed is He Who revealed Al-Furqân (- this Qur'ân) to His servant that he may be a Warner to all the peoples.

  • Ali Quli Qarai

    Blessed is He who sent down the Criterion to His servant that he may be a warner to all the nations.