“But those who ignore warning and deny Our proofs: those are the companions of the Fire; therein they abide eternally.”
But those who are kafir and deny Our Signs are the Companions of the Fire, remaining in it timelessly, for ever.
And those who disbelieve and deny Our revelations, they are the dwellers of Hell, in it they will abide.
But those who reject Our Messages, such will be the rightful companions of the Fire. They will abide therein."
“But those who ignore warning and deny Our proofs: those are the companions of the Fire; therein they abide eternally.”
And those who disbelieve and deny Our revelations, they are the dwellers of Hell, in it they will abide.
Those who do not appreciate and deny Our signs, they are the dwellers of fire, in it they will abide.
"As for those who disbelieve and reject our revelations, they will be dwellers of Hell, wherein they abide forever."
But those who deny and reject Our signs will belong to Hell, and there abide unchanged. "
And those who disbelieve and deny Our signs - those will be companions of the Fire; they will abide therein eternally. "
but those who are bent on denying the truth and giving the lie to Our messages - they are destined for the fire, and therein shall they abide.
But they who disbelieve, and deny Our revelations, such are rightful Peoples of the Fire. They will abide therein.
But those who refuse to accept this (guidance) and reject Our Signs as false are destined for the Fire where they shall abide for ever."
"But those who choose to reject faith, denying Allah and His ordinances, refusing to recognise Our revelations and signs, shall be inmates of Hell, wherein they shall endure forever. "
"But those who disbelieve and reject My revelations, they will be dwellers of Hell living therein forever. "
But those who disbelieve and belie Our Ayât (proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations, etc.) - such are the dwellers of the Fire. They shall abide therein forever.
"But those who reject Faith and belie Our Signs, they shall be companions of the Fire; they shall abide therein."
But those who disbelieve and deny Our signs will be the residents of the Fire. They will be there forever."
As for those who disbelieve, and deny Our signs, they are the people of the Fire. They shall dwell in it forever."
those who disbelieve and deny Our messages shall be the inhabitants of the Fire, and there they will remain.’
As for the unbelievers who cry lies to Our signs, those shall be the inhabitants of the Fire, therein dwelling forever. '
But those who misbelieve, and call our signs lies, they are the fellows of the Fire, they shall dwell therein for aye. '
But those who disbelieve, and call Our signs lies, they are the fellows of the Fire, they shall dwell therein for ever. "
And (the ones) who have disbelieved and cried lies to Our signs, those are the companions (i. e. the inhabitants) of the Fire; they are therein eternally (abiding).
but they who shall be unbelievers, and accuse our signs of falsehood, they shall be the companions of hell fire, therein shall they remain for ever.
"But those who reject Faith and falsify Our Signs, they shall be companions of the Fire; They shall abide in there. "
And those who disbelieve and belie Our Messages, shall be the inmates of the Fire. There they shall abide for long.
But those who are faithless and deny Our signs, they shall be the inmates of the Fire and they shall remain in it .