O you who heed warning: seek help in patience and duty; God is with the patient.
You who have iman! seek help in steadfastness and salat. Allah is with the steadfast.
O you who believe, seek help through patience and the contact-method, God is with the patient ones.
O You who have chosen to be graced with belief! Seek help in steadfastness and in diligent following of the Divine Commands. Surely, Allah is with those who are steadfast in ease as well as in adversity.
O you who heed warning: seek help in patience and duty; God is with the patient.
O you who believe, seek help through patience and through the contact prayer, God is with the patient ones.
O you who have acknowledged, seek help through patience and the Contact prayer; God is with the patient ones.
O you who believe, seek help through steadfastness and the Contact Prayers (Salat). GOD is with those who steadfastly persevere.
So, therefore, remember Me, and I shall remember you; and give thanks and do not be ungrateful.
O you who have believed, seek help through patience and prayer. Indeed, Allah is with the patient.
O YOU who have attained to faith! Seek aid in steadfast patience and prayer: for, behold, God is with those who are patient in adversity.
O ye who believe! Seek help in steadfastness and prayer. Lo! Allah is with the steadfast.
Believers!* Seek help in patience and in Prayer; Allah is with those that are patient.*
O you who believe with faithful hearts: seek consolation in patience and in prayer and draw your souls close to Allah. Allah upholds the patient who endure trouble with calmness and composure, showing forbearance under provocation, bearing with others their faults and limitations and showing constancy in labour and effort.
O you who believe, deal with the difficulties of life with patience and prayers. Know that God is with the patient ones.
O you who believe! Seek help in patience and As-Salât (the prayer). Truly! Allâh is with As-Sâbirûn (the patient).
O ye who believe! seek help with patient perseverance and prayer; for Allah is with those who patiently persevere.
O believers! Seek comfort in patience and prayer. Allah is truly with those who are patient.
O you who believe, seek help through patience and prayer. Surely, Allah is with those who are patient.
You who believe, seek help through steadfastness and prayer, for God is with the steadfast.
O all you who believe, seek you help in patience and prayer; surely God is with the patient.
O ye who do believe! seek aid from patience and from prayer, verily, God is with the patient.
O you who do believe! Seek aid from sabr (patience, perseverance, self-restraint and constancy) and from prayer, verily, Allah is with the patient.
O you who have believed, seek help in patience and prayer; surely Allah is with the patient.
O true believers, beg assistance with patience and prayer, for God is with the patient.
O you who believe! Seek (Allah's) help with Patience, Perseverance and Prayer: For Allah is with those who patiently persevere.
O you who believe! seek (God's) help with perfect patience and Prayer, for surely Allâh is with the patiently persevering.
O you who have faith! Take recourse in patience and prayer; indeed Allah is with the patient.