And when Abraham and Ishmael raised the foundations of the house: “Our Lord: be Thou accepting of us; Thou art the Hearing, the Knowing.
# | word | meaning | root |
---|---|---|---|
1 | wa-idh | And when | |
2 | yarfaʿu | (was) raising | رفع |
3 | ib'rāhīmu | Ibrahim | |
4 | l-qawāʿida | the foundations | قعد |
5 | mina | of | |
6 | l-bayti | the House | بيت |
7 | wa-is'māʿīlu | and Ishmael | |
8 | rabbanā | (saying), "Our Lord | ربب |
9 | taqabbal | Accept | قبل |
10 | minnā | from us | |
11 | innaka | Indeed You | |
12 | anta | [You] (are) | |
13 | l-samīʿu | the All-Hearing | سمع |
14 | l-ʿalīmu | the All-Knowing | علم |
And when Ibrahim built the foundations of the House with Isma‘il: ‘Our Lord, accept this from us! You are the All-Hearing, the All-Knowing.
And as Abraham raised the foundations for the sanctuary with Ishmael: "Our Lord accept this from us, You are the Hearer, the Knowledgeable. "
As Abraham and Ishmael were raising the foundations of the House (in Makkah) they were praying earnestly, "Our Lord! Accept from us our service. For, verily, You are the Hearer, the Knower."
And when Abraham and Ishmael raised the foundations of the house: “Our Lord: be Thou accepting of us; Thou art the Hearing, the Knowing.
And as Abraham raised from the Sanctuary its foundations, along with Ishmael: "Our Lord accept this from us, You are the Hearer, the Knowledgeable."
As Abraham raised the foundations for the sanctuary with Ishmael, "Our Lord accept this from us, You are the Hearer, the Knowledgeable."
As Abraham raised the foundations of the shrine, together with Ismail (they prayed): "Our Lord, accept this from us. You are the Hearer, the Omniscient.
And when Abraham said: "O Lord, make this a city of peace, and give those of its citizens who believe in God and the Last Day fruits for food," He answered: "To those will I also give a little who believe not, for a time, then drag them to Hell, a dreadful destination!"
And when Abraham was raising the foundations of the House and Ishmael, , "Our Lord, accept from us. Indeed You are the Hearing, the Knowing.
And when Abraham and Ishmael were raising the foundations of the Temple, "O our Sustainer! Accept Thou this from us: for, verily, Thou alone art all-hearing, all-knowing!
And when Abraham and Ishmael were raising the foundations of the House, (Abraham prayed): Our Lord! Accept from us (this duty). Lo! Thou, only Thou, art the Hearer, the Knower.
Recall when Abraham and Ishmael raised the foundations of the House, praying: "Our Lord! Accept this from us; You are All-Hearing, All-Knowing.
And as Ibrahim and Isma‘il were laying the foundation of the Sacred House they prayed: "O Allah, our Creator, accept this service from us. You are AL- Bassir with unlimited audition, AL-'Alim".
As Abraham and Ishmael were raising the foundation of the Mosque, they prayed: "Our Lord, please accept this act of ours We bear witness that you hear everything and you know about everything
And (remember) when Ibrâhîm (Abraham) and (his son) Ismâ‘îl (Ishmael) were raising the foundations of the House (the Ka‘bah at Makkah), (saying), "Our Lord! Accept (this service) from us. Verily! You are the All-Hearer, the All-Knower."
And remember Abraham and Isma'il raised the foundations of the House (With this prayer): "Our Lord! Accept (this service) from us: For Thou art the All-Hearing, the All-knowing.
And ˹remember˺ when Abraham raised the foundation of the House with Ishmael, ˹both praying,˺ "Our Lord! Accept ˹this˺ from us. You are indeed the All-Hearing, All-Knowing.
When Ibrāhīm was raising up the foundations of the House, along with Ismā‘īl (Ishmael) (supplicating): "Our Lord accept (this service) from us! Indeed, You - and You alone - are the All-Hearing, the All-Knowing!
As Abraham and Ishmael built up the foundations of the House , ‘Our Lord, accept from us. You are the All Hearing, the All Knowing.
And when Abraham, and Ishmael with him, raised up the foundations of the House: 'Our Lord, receive this from us; Thou art the All-hearing, the All-knowing;
And when Abraham raised up the foundations of the House with Ishmael, 'Lord! receive it from us, verily, thou art hearing and dost know.
And when Abraham raised up the foundations of the House with Ishmael, (with this prayer) "Lord! Receive it from us, verily, you are All-Hearing and All-Knowing.
And as Ibrahîm raised up the foundations of the Home and Shuaayb (with him), (saying), "Our Lord, (graciously) accept (this) from us. Surely You, Ever You, are The Ever-Hearing, The Ever-Knowing;
And when Abraham and Ismael raised the foundations of the house, saying, Lord, accept it from us, for thou art he who heareth and knoweth:
And (remember) when Ibrahim (Abraham) and Ismail (Ishmael) raised the foundation of the House (with this prayer): "Our Lord! Accept (this service) from us; Truly, You are the All Hearing (As-Sami’), the All Knowing (Al-Aleem). "
And when Abraham raised the foundations of the House and Ismâîl (with him, and they were praying), `Our Lord! accept (this service) from us, You, indeed, You are the All-Hearing, the All-Knowing.
As Abraham raised the foundations of the House with Ishmael, : ‘Our Lord, accept it from us! Indeed You are the All-hearing, the All-knowing.