Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

And if there provoke thee a provocation from the satan, seek thou refuge in God; He is hearing and knowing.

وَاِمَّا يَنْزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللّٰهِۜ اِنَّهُ سَم۪يعٌ عَل۪يمٌ
Wa-imma yanzaghannaka mina ashshaytaninazghun fastaAAith billahi innahusameeAAun AAaleem
#wordmeaningroot
1wa-immāAnd if
2yanzaghannakaan evil suggestion comes to youنزغ
3minafrom
4l-shayṭāni[the] Shaitaanشطن
5nazghun[an evil suggestion]نزغ
6fa-is'taʿidhthen seek refugeعوذ
7bil-lahiin Allah
8innahuIndeed, He
9samīʿun(is) All-Hearingسمع
10ʿalīmunAll-Knowingعلم
  • Aisha Bewley

    If an evil impulse from Shaytan provokes you, seek refuge in Allah. He is All-Hearing, All-Seeing.

  • Progressive Muslims

    And if the devil harms you in any way, then seek refuge with God. He is the Hearer, the Knower.

  • Shabbir Ahmed

    Seek refuge in Allah's Laws by staying alert to any covert actions of the satanic opponents. He is Hearer, Knower.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    And if there provoke thee a provocation from the satan, seek thou refuge in God; He is hearing and knowing.

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    And if bitterness from the devil afflicts you, then seek refuge with God. He is the Hearer, the Knower.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    If a provocation from the devil incites you, then seek refuge with God. He is the Hearer, the Knower.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    When the devil whispers to you any whisper, seek refuge in GOD; He is Hearer, Omniscient.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    If you are instigated by the Devil to evil seek refuge in God, for God hears all and knows everything.

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    And if an evil suggestion comes to you from Satan, then seek refuge in Allah. Indeed, He is Hearing and Knowing.

  • Muhammad Asad

    And if it should happen that a prompting from Satan stirs thee up , seek refuge with God: behold, He is all-hearing, all-knowing.

  • Marmaduke Pickthall

    And if a slander from the devil wound thee, then seek refuge in Allah. Lo! He is Hearer, Knower.

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    And if it happens that a prompting from Satan should stir you up, seek refuge with Allah. He is All-Hearing, All-Knowing.

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    And if AL-Shaytan entices you by suggesting divergence or discord secretly to your mind, do not consent nor be actuated, but commit yourself to Allah counter to the evil he instigated. Allah is indeed Sami'un (Omnipresent) with unlimited audition, and 'Alimun (Omniscient).

  • Bijan Moeinian

    If Satan provokes you to become angry, seek refuge in God : Know that He Hears and He Knows everything.

  • Al-Hilali & Khan

    And if an evil whisper comes to you from Shaitân (Satan), then seek refuge with Allâh. Verily, He is All-Hearer, All-Knower.

  • Abdullah Yusuf Ali

    If a suggestion from Satan assail thy (mind), seek refuge with Allah; for He heareth and knoweth (all things).

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    If you are tempted by Satan, then seek refuge with Allah. Surely He is All-Hearing, All-Knowing.

  • Taqi Usmani

    Should a stroke from the Satan strike you, seek refuge with Allah. Surely, He is All-Hearing, All-Knowing.

  • Abdul Haleem

    If Satan should prompt you to do something, seek refuge with God- He is all hearing, all knowing-

  • Arthur John Arberry

    If a provocation from Satan should provoke thee, seek refuge in God; He is All-hearing, All-seeing.

  • E. Henry Palmer

    and if an incitement from the devil incites you, then seek refuge in God: verily, He both hears and knows.

  • Hamid S. Aziz

    And if an incitement from the devil wound you, then seek refuge in Allah: verily, He is Hearer and Knower.

  • Mahmoud Ghali

    And definitely in case an incitement from Ash-Shaytan (the all-vicious (one), i. e., the Devil) ever incites you, then seek refuge in Allah; surely He is Ever-Hearing, Ever-Knowing..

  • George Sale

    And if an evil suggestion of Satan assail thee, then seek refuge in Allah; surely, He is All-Hearing, All-Knowing.

  • Syed Vickar Ahamed

    If a suggestion from Satan attacks your (mind), find (your) shelter with Allah; Verily, He hears and knows (all things).

  • Amatul Rahman Omar

    Should any imputation from satan (who spreads reports for sowing dissension) afflict you then seek refuge in Allâh. He is indeed All-Hearing, All-Knowing.

  • Ali Quli Qarai

    Should a temptation from Satan disturb you, invoke the protection of Allah; indeed He is all-hearing, all-knowing.