“He has no partner, and that have I been commanded; and I am the first of those submitting.”
Who has no partner. I am commanded to be like that and I am the first of the Muslims.’
"He has no partner, and it is to this that I was commanded, and I am the first of those who have surrendered. "
He has no partner. This is what I have been commanded and I am the foremost of those who surrender to Him."
“He has no partner, and that have I been commanded; and I am the first of those submitting.”
"He has no partner, and it is to this that I was commanded, and I am the first of those who have submitted."
"He has no partner, and this is what I was commanded; I am the first of those who have peacefully surrendered."
"He has no partner. This is what I am commanded to believe, and I am the first to submit."
No equal has He, I am commanded (to declare), and that I am the first to submit. "
No partner has He. And this I have been commanded, and I am the first of the Muslims."
in whose divinity none has a share: for thus have I been bidden-and I shall be foremost among those who surrender themselves unto Him. "
He hath no partner. This am I commanded, and I am first of those who surrender (unto Him).
He has no associate. Thus have I been bidden, and I am the foremost of those who submit themselves (to Allah).`
"No partners does He have nor does He have anyone associated with Him in any function, act or course of action. To this fundamental truth I have been enjoined to adhere and I am the first who have conformed to Islam".
"God has no partner. This is what I am commanded to believe and I am the first one who submits to the commandments of the Lord."
"He has no partner. And of this I have been commanded, and I am the first of the Muslims."
No partner hath He: this am I commanded, and I am the first of those who bow to His will.
He has no partner. So I am commanded, and so I am the first to submit."
For Him there is no partner. And thus I have been commanded, and I am the first one to submit."
He has no partner. This is what I am commanded, and I am the first to devote myself to Him.’
No associate has He. Even so I have been commanded, and I am the first of those that surrender.'
He has no partner; that is what I am bidden; for I am first of those who are resigned. '
He has no partner. This I am commanded, and I am foremost of those who surrender (unto Him)"
No associate has He; and this I am commanded, and I am the first of the Muslims. " (Literally: of the ones who have surrendered to Allah).
He hath no companion. This have I been commanded: I am the first Moslem.
"He has no partners: This am I commanded, and I am the first of those who bow to His Will. "
No associate-partner has He, and so am I ordained, and I am the first of the submitting ones (to Allâh). '
He has no partner, and this I have been commanded , and I am the first of those who submit . ’