From a sperm-drop He created him, and determined him;
From a drop of sperm He created him and proportioned him.
From a seed He created him and moulded him.
From the male and the female gametes He created him, and then fashioned him in due proportion.
From a sperm-drop He created him, and determined him;
From a seed He created him and molded him.
From a seed He created him and designed him.
From a tiny drop, He creates him and designs him.
From a single sperm He created, then proportioned him,
From a sperm-drop He created him and destined for him;
Out of a drop of sperm He creates him, and thereupon determines his nature,
From a drop of seed. He createth him and proportioneth him,
Out of a sperm-drop* did He create him and then determined a measure for him,*
From a seed in fluid emitted did He create him and animate, and his dimensions and his life span, his provisions and his lot did He determine, and his intellect did He actuate. *
What is he proud of? He is being created of a tiny sperm
From Nutfah (male and female semen drops) He created him and then set him in due proportion.
From a sperm-drop: He hath created him, and then mouldeth him in due proportions;
He created them from a sperm-drop, and ordained their development.
from a drop of semen! He created him, and designed him in due proportion,
He creates him from a droplet, He proportions him,
Of a sperm-drop He created him, and determined him,
Of a clot. He created him and fated him;
Of a small seed; He created him, then gave him due proportions,
Of a sperm drop He created him; so He determined him.
Of a drop of seed doth He create him; and He formeth him with proportion;
From a sperm-drop has He (Allah) created him, and then (He) makes him in proper size and shape;
From a mere sperm-drop! He (at first) creates him, then endows him with infinite capacity (to make progress),
He has created him from a drop of fluid, and then proportioned him.