This is the truth of certainty.
This is indeed the Truth of Certainty.
This is the absolute truth.
Verily, this is the most Certain Truth.
This is the truth of certainty.
This is the absolute truth.
This is the absolute truth.
This is the absolute truth.
This is indeed the ultimate truth.
Indeed, this is the true certainty,
Verily, this is indeed the truth of truths!
Lo! this is certain truth.
That indeed is the absolute truth.
This is but the true picture of the destiny awaiting such persons and the truth which admits of no relaxation.
All this is absolute truth.
Verily, this! This is an absolute Truth with certainty.
Verily, this is the Very Truth and Certainly.
Indeed, this is the absolute truth.
Indeed this is certainty in its true sense.
This is the certain truth:
Surely this is the truth of certainty.
Verily, this is surely certain truth!
Most surely this is a certain truth (or the Truth of Certainty).
Surely this is indeed the very Truth of Certitude.
Verily this is a certain truth.
Surely this! This is the very Truth (Haqq) and Certainty.
Verily, this (fact) is a perfect certainty (not merely a certainty by inference or sight),
Indeed this is certain truth.