“Nay, we have been deprived!”
# | word | meaning | root |
---|---|---|---|
1 | bal | Nay | |
2 | naḥnu | we | |
3 | maḥrūmūna | (are) deprived | حرم |
in fact we are destitute!’
"No, we are deprived!"
Nay, but we are deprived!"
“Nay, we have been deprived!”
"No, we are deprived!"
"No, we are deprived!"
"We are deprived."
Indeed, we have been deprived of the fruits of our labour. "
Rather, we have been deprived. "
Nay, but we have been deprived !"
Nay, but we are deprived!
nay; we have been undone!"
And yet We make no gain or profit.
"We are deprived . "
"Nay, but we are deprived!"
"Indeed are we shut out (of the fruits of our labour)"
In fact, we have been deprived ˹of our livelihood˺."
rather we are totally deprived."
we are bereft.’
nay, we have been robbed!'
and we are excluded.
"Nay! We are deprived. "
No indeed, (but) we are dispossessed!"
but we are not permitted to reap the fruit thereof.
"Nay! Certainly we are denied (of the fruits of our labor). "
`Rather we have been left with nothing (indeed we are finished). '
Rather we are deprived!’