Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

— Then will he be rewarded with the fullest reward —

ثُمَّ يُجْزٰيهُ الْجَزَٓاءَ الْاَوْفٰىۙ
Thumma yujzahu aljazaa al-awfa
#wordmeaningroot
1thummaThen
2yuj'zāhuhe will be recompensed for itجزي
3l-jazāathe recompenseجزي
4l-awfāthe fullestوفي
  • Aisha Bewley

    that he will then receive repayment of the fullest kind;

  • Progressive Muslims

    Then he will be paid fully for such works.

  • Shabbir Ahmed

    - iv And then he will be given the full wage.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    — Then will he be rewarded with the fullest reward —

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    Then he will be paid fully for such works.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    Then he will be paid fully for such works.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    Then they will be paid fully for such works.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    And only then will he receive his recompense in full;

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    Then he will be recompensed for it with the fullest recompense

  • Muhammad Asad

    where­upon he shall be requited for it with the fullest requital;

  • Marmaduke Pickthall

    And afterward he will be repaid for it with fullest payment;

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    and that he shall then be fully recompensed,

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    Then will the end crown the deed and Allah shall requite him in full for the actions involving godly efforts directed to a definite end and for the deeds imprinted with wisdom and piety.

  • Bijan Moeinian

    That such a man will be fully paid.

  • Al-Hilali & Khan

    Then he will be recompensed with a full and the best recompense.

  • Abdullah Yusuf Ali

    Then will he be rewarded with a reward complete;

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    then they will be fully rewarded,

  • Taqi Usmani

    then he will be recompensed for it in full,

  • Abdul Haleem

    and that in the end he will be repaid in full for it;

  • Arthur John Arberry

    then he shall be recompensed for it with the fullest recompense,

  • E. Henry Palmer

    Then shall he be rewarded for it with the most full reward;

  • Hamid S. Aziz

    Then shall he be rewarded for it with the fullest reward;

  • Mahmoud Ghali

    (And) thereafter he will be recompensed for it with the fullest recompense;

  • George Sale

    and that he shall be rewarded for the same with a most abundant reward;

  • Syed Vickar Ahamed

    Then will he be rewarded with a complete reward;

  • Amatul Rahman Omar

    Then will he be recompensed fully and fairly.

  • Ali Quli Qarai

    then he will be rewarded for it with the fullest reward;