Sam Gerrans - The Qur'an: A Complete Revelation

The day they will be tried by the Fire!

يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ
Yawma hum AAala annariyuftanoon
#wordmeaningroot
1yawmaA Dayيوم
2humthey
3ʿalāover
4l-nārithe Fireنور
5yuf'tanūnawill be triedفتن
  • Aisha Bewley

    On the Day they are tormented by the Fire:

  • Progressive Muslims

    The Day they ordeal upon the Fire.

  • Shabbir Ahmed

    It is the Day when they are tried at the Fire.

  • Sam Gerrans The Qur'an: A Complete Revelation

    The day they will be tried by the Fire!

  • The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

    The Day they ordeal upon the Fire.

  • Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

    The day they are tested upon the fire.

  • Rashad Khalifa The Final Testament

    The day they are presented to the fire.

  • Mohamed Ahmed - Samira

    The day they will be burnt in the Fire,

  • Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

    the Day they will be tormented over the Fire

  • Muhammad Asad

    a Day when they will be sorely tried by the fire,

  • Marmaduke Pickthall

    (It is) the day when they will be tormented at the Fire,

  • Abul A'la Maududi Tafhim commentary

    It will be the Day when they shall be scourged by the Fire*

  • Abdel Khalek Himmat Al- Muntakhab

    The Day shall come when, then, the faggot will be fried and they will fry in their own grease and suffer the consequences of their own folly.

  • Bijan Moeinian

    The answer is: "When they will be thrown into the Fire. "

  • Al-Hilali & Khan

    (It will be) a Day when they will be tried (punished i.e. burnt) over the Fire!

  • Abdullah Yusuf Ali

    (It will be) a Day when they will be tried (and tested) over the Fire!

  • Mustafa Khattab The Clear Quran

    ˹It is˺ the Day they will be tormented over the Fire.

  • Taqi Usmani

    (It will be) the Day when they will be heated on the Fire,

  • Abdul Haleem

    On a Day when they will be punished by the Fire,

  • Arthur John Arberry

    Upon the day when they shall be tried at the Fire:

  • E. Henry Palmer

    The day when at the fire they shall be tried. -

  • Hamid S. Aziz

    It is the day on which they shall be tried at the Fire.

  • Mahmoud Ghali

    The Day when it is they (who) will be tempted (Or: tried) at the Fire;

  • George Sale

    On that day shall they be burned in hell fire;

  • Syed Vickar Ahamed

    (It will be) a Day when they will be tried (and burned) over the Fire!

  • Amatul Rahman Omar

    (Say), `It shall be a day when they will be tormented at the Fire. '

  • Ali Quli Qarai

    It is the day when they will be tormented in the Fire,