And who sent down water from the sky in measure — and We resurrected thereby a dead land; thus will you be brought forth —
It is He who sends down water in due measure from the sky by which We bring a dead land back to life. That is how you too will be brought forth.
And He is the One who sends down water from the sky, in exact measure. We then revive with it a dead land. Similarly, you will be brought-out.
And He it is Who sends down water from the sky in due measure. And We revive with it a dead land, thus will you be brought forth.
And who sent down water from the sky in measure — and We resurrected thereby a dead land; thus will you be brought forth —
And He is the One who sends down water from the sky, in exact measure. We then revive with it a dead land. Similarly, you will be brought-out.
He is the One who sends down water from the sky, in exact measure. We then revive with it a dead land. Similarly, you will be brought out.
He is the One who sends down from the sky water, in exact measure, to revive dead lands therewith. Similarly, you will be resurrected.
Who sent down water in due measure from the sky, then quickened a region that was dead -- So shall We bring you forth --
And who sends down rain from the sky in measured amounts, and We revive thereby a dead land - thus will you be brought forth -
And He it is who sends down, again and again, waters from the sky in due measure: and We raise therewith dead land to life, even thus will you be brought forth .
And Who sendeth down water from the sky in (due) measure, and We revive a dead land therewith. Even so will ye be brought forth;
He Who sent down water from the sky in a determined measure,* and thereby We revived a dead land: likewise will you be raised up (from the earth)*
Who sends down from the floor of the vault of heaven enough rain water in due measure and thereby a dead and barren land, * is revived; similarly shall you be resurrected.
God is the One Who sends down water from the sky in right amount to bring life to dead lands. For the same token that the dead land is resurrected , you too will be resurrected.
And Who sends down water (rain) from the sky in due measure, then We revive a dead land therewith, and even so you will be brought forth (from the graves).
That sends down (from time to time) rain from the sky in due measure;- and We raise to life therewith a land that is dead; even so will ye be raised (from the dead);-
And ˹He is the One˺ Who sends down rain from the sky in perfect measure, with which We give life to a lifeless land. And so will you be brought forth ˹from the grave˺.
and the One who has sent down water from the sky in due measure. Then We have revived with it a dead town. In the same way, you will be brought forth (alive from the graves),
who sends water down from the sky in due measure––We resurrect dead land with it, and likewise you will be resurrected from the grave––
and who sent down out of heaven water in measure; and We revived thereby a land that was dead; even so you shall be brought forth;
and who sent down from the heaven water in due measure; and we raised up thereby a dead country; thus shall ye too be brought forth;
And Who sends down water from the cloud according to a measure, then We raise to life thereby a dead land, even thus shall you be brought forth;
And Who has been sending down from the heaven water with determined estimate; so We have made to rise again thereby a deceased country; thus you will be brought out.
And Who sendeth down rain from heaven by measure, whereby We quicken a dead country; -- so shall ye be brought forth from your graves: --
And (Allah, ) Who sends down rain from the sky (from time to time) in correct amounts— And with it We raise to life a land that is dead; And in the same way you will be raised (from the dead);
And (it is He) Who sends down again and again water from the clouds according to a set decree and in proper measure and by this means We revive the dead territory. That is how you (too) shall be brought forth (alive).
and who sent down water from the sky in a measured manner, and We revived with it a dead country. (Likewise you shall be raised .)