And how can you take it after you have gone in unto each other, and they have taken from you a solemn agreement?
How could you take it when you have been intimate with one another and they have made a binding contract with you?
And how can you take it when you have become intimate with each other, and the women have taken from you a strong covenant.
And how could you take the marital gift back from her after you have lived intimately with each other and after she has taken from you a very Solemn Pledge of the marital contract?
And how can you take it after you have gone in unto each other, and they have taken from you a solemn agreement?
And how can you take it when you have become intimate with each other, and they have taken from you a solemn covenant.
How can you take it when you have become intimate with each other, and the women have taken from you a strong covenant?
How could you take it back, after you have been intimate with each other, and they had taken from you a solemn pledge?
How could you do that having slept with one another, and when they had taken a solemn pledge from you?
And how could you take it while you have gone in unto each other and they have taken from you a solemn covenant?
And how could you take it away after you have given yourselves to one another, and she has received a most solemn pledge from you?
How can ye take it (back) after one of you hath gone in unto the other, and they have taken a strong pledge from you?
How can you take it away after each one has enjoyed the other, and they have taken a firm covenant from you?*
And how could you reclaim it when you have already entered into matrimony and communion with one another and your vows and solemn promise of allegiance and good will have been pledged to them before Allah.
How can you even think about doing such a wrong thing when you offered her (whatever you offered as gift) with the most strong promise during the wedding?
And how could you take it (back) while you have gone in unto each other, and they have taken from you a firm and strong covenant?
And how could ye take it when ye have gone in unto each other, and they have Taken from you a solemn covenant?
And how could you take it back after having enjoyed each other intimately and she has taken from you a firm commitment?
How can you take it when you have had access to each other and they have taken a firm covenant from you?
How could you take it when this is unjust and a blatant sin? How could you take it when you have lain with each other and they have taken a solemn pledge from you?
How shall you take it, when each of you has been privily with the other, and they have taken from you a solemn compact?
How care ye take it when one of you has gone in unto the other, and they have taken from you a rigid compact?
How can you take it when one of you has gone in unto the other, and they have taken from you a solemn contract?
And how should you take it, and each of you has already gone privily with the other, (Literally: some of you have been privily with (some) and they have taken from you a solemn compact?
And how can ye take it, since the one of you hath gone in unto the other, and they have received from you a firm covenant?
And how could you take it (back) when you have gone in unto each other, and they have taken from you a holy promise?
And how can you take it when you have already lain with one another and they (- your wives) have bound you down to a firm and solemn covenant (by marriage)?
How could you take it back, when you have known each other, and they have taken from you a solemn covenant?