The truth is, We brought them the truth, and they are liars.
The fact is that We have given them the truth and they are liars.
No, We have come to them with the truth, and they are truly liars.
Nay, We have given them the Truth, yet, behold, they are intent upon lying to themselves. (Acceptance of His Rule in their lives hurts their vested interests (21:20), (23:70)).
The truth is, We brought them the truth, and they are liars.
No,We have come to them with the truth, and they are truly liars.
In fact, We have come to them with the truth, and they are truly liars.
We have given them the truth, while they are liars.
In fact We have sent the truth to them, but they are liars.
Rather, We have brought them the truth, and indeed they are liars.
Nay, We have conveyed unto them the truth: and yet, behold, they are intent on lying !
Nay, but We have brought them the Truth, and lo! they are liars.
We have brought before them the Truth, and there is no doubt that they are lying.*
But We have constantly presented to them the truth at the hands of all the Messengers but they persistently counterchange the truth with falsehood and lie in their teeth.
I have offered you the truth and you reject it!
Nay, but We have brought them the truth (Islâmic Monotheism), and verily, they (disbelievers) are liars.
We have sent them the Truth: but they indeed practise falsehood!
In fact, We have brought them the truth, and they are certainly liars.
The fact is that We have brought to them The Truth, and they are absolute liars.
The fact is, We brought them the truth and they are lying.
Nay, but We brought them the truth and they are truly liars.
Nay, we have brought them the truth, but, verily, they are liars!
They will say, "Allah's". Say, "How then can you be so deluded?"
No indeed, (but) We have come up to them with (i. e., because) the Truth, and surely they are indeed liars.
Yea, we have brought them the truth; and they are certainly liars in denying the same.
We have sent them the truth: And verily, they practice lies!
The thing is that We have brought them the truth (about the unity of God) but they are sticking to lies (by refusing it repeatedly).
Rather We have brought them the truth, and they are indeed liars.