To Pharaoh and his eminent ones; but they had waxed proud, and they were a self-exalting people.
to Pharaoh and his ruling circle. But they were proud and were a haughty people.
To Pharaoh and his leaders. But they became arrogant, for they were a high and mighty people.
To Pharaoh and his chiefs; but they showed arrogance. For, they were megalomaniacs.
To Pharaoh and his eminent ones; but they had waxed proud, and they were a self-exalting people.
To Pharaoh and his commanders. But they became arrogant, for they were a high and mighty people.
To Pharaoh and his entourage. But they became arrogant, for they were a high and mighty people.
To Pharaoh and his elders, but they turned arrogant. They were oppressive people.
To Pharaoh and his nobles who behaved with arrogance, for they were a conceited lot,
To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people.
unto Pharaoh and his great ones; but these behaved with arrogance, for they were people wont to glorify themselves.
Unto Pharaoh and his chiefs, but they scorned (them) and they were despotic folk.
to Pharaoh and to his chiefs, but they behaved superciliously and they were haughty.*
We sent them to Pharaoh and the chief peers of his realm, but they did not answer their hopes and they prided themselves on their arrogance and non - courteous refusal, and displayed inordinate self- esteem and undue assumption of dignity.
They went to Pharaoh and his administrators but the latter showed arrogant. As a matter of fact, they were repressive people.
To Fir‘aun (Pharaoh) and his chiefs, but they behaved insolently and they were people self-exalting (by disobeying their Lord, and exalting themselves over and above the Messenger of Allâh).
To Pharaoh and his Chiefs: But these behaved insolently: they were an arrogant people.
to Pharaoh and his chiefs, but they behaved arrogantly and were a tyrannical people.
towards Fir‘aun (Pharaoh) and his advisors. But they showed arrogance and they were haughty people.
to Pharaoh and his prominent leaders, but they responded with arrogance: they were a haughty people.
unto Pharaoh and his Council; but they waxed proud, and they were a lofty people,
and with plain authority to Pharaoh and his chiefs, but they were too big with pride, and were a haughty people.
Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs, and with plain authority
To Firaawn (Pharaoh) and his chiefs. Yet they waxed proud, and they were an exalted people.
unto Pharaoh and his princes: But they proudly refused to believe on him; for they were a haughty people.
To Firon (Pharaoh) and his chiefs: But these acted with insolence and disrespect: And they were an arrogant people.
To Pharaoh and his courtiers but they waxed proud for they were a haughty (type of) people.
to Pharaoh and his elites; but they acted arrogantly and they were a tyrannical lot.