And horses, and mules, and donkeys for you to ride, and as adornment; and He creates what you know not.
And horses, mules and donkeys both to ride and for adornment. And He creates other things you do not know.
And the horses, and mules, and donkeys, that you may ride them and as an adornment. And He creates what you do not know.
And He created horses, mules, and donkeys for you to ride and for joyful decor. And He will yet create things of which (today) you have no knowledge.
And horses, and mules, and donkeys for you to ride, and as adornment; and He creates what you know not.
And the horses and the mules and the donkeys, that you may ride them and as an adornment; and He creates what you do not know.
The horses, the mules, and the donkeys, that you may ride them and as an adornment. He creates what you do not know.
And (He created) the horses, the mules, and the donkeys for you to ride, and for luxury. Additionally, He creates what you do not know.
He created horses, mules and donkeys for riding and for splendour. He created other things too which you do not know.
And the horses, mules and donkeys for you to ride and adornment. And He creates that which you do not know.
And (it is He who creates horses and mules and asses for you to ride, as well as for beauty: and He will yet create things of which you have no knowledge.
And horses and mules and asses (hath He created) that ye may ride them, and for ornament. And He createth that which ye know not.
And He created horses and mules and asses for you to ride, and also for your adornment. And He creates many things (for you) that you do not even know about.*
And horses, mules and asses did He create for you to ride and to use as an adornment, and He creates what is yet unknown to you
God has created horses, mules and donkeys so that you ride them and use for your entertainment. God (besides the creatures that you know) has also created the creatures that you do not know about them
And (He has created) horses, mules and donkeys, for you to ride and as an adornment. And He creates (other) things of which you have no knowledge.
And (He has created) horses, mules, and donkeys, for you to ride and use for show; and He has created (other) things of which ye have no knowledge.
˹He also created˺ horses, mules, and donkeys for your transportation and adornment. And He creates what you do not know.
And (He created) horses, mules and donkeys, so that you may ride on them, and they may give you a good look. And He creates what you do not know (as yet).
horses, mules, and donkeys for you to ride and use for show, and other things you know nothing about.
And horses, and mules, and asses, for you to ride, and as an adornment; and He creates what you know not.
And horses too, and mules, and asses, for you to ride upon and for an ornament. - He creates also what ye know not of.
And horses too, and mules, and asses, for you to ride upon and for an ornament. He has creates also that which you know not.
And horses and mules and asses for you to ride, and as an adornment; and He creates what you do not know.
And He hath also created horses, and mules, and asses, that ye may ride thereon, and for an ornament unto you; and He likewise createth other things which ye know not.
And (He has created) horses, mules, and donkeys, for you to ride and use for show; And He has created other things about which you do not have (any) knowledge.
And (He has created) horses, mules and donkeys that you may ride them and look graceful. And He will yet create (for you) things of which (today) you have no knowledge.
And horses, mules and asses, for you to ride them, and for adornment, and He creates what you do not know.