Around her neck a rope of twisted strands.
with a rope of twisted fibre round her neck.
On her neck will be a rope of thorns.
Will have her neck ornamented with a rope of palm-fiber. ((17:13). 'Jeed' = A neck decorated with an ornament).
Around her neck a rope of twisted strands.
On her neck will be a rope of thorns.
With a twisted rope on her neck.
She will be (resurrected) with a rope of thorns around her neck.
Will have a strap of fibre rope around her neck.
Around her neck is a rope of fiber.
around her neck a rope of twisted strands!
Will have upon her neck a halter of palm-fibre.
upon her neck shall be a rope of palm-fibre.*
She shall be necklaced with a similar twisted rope to double her torment and augment her pain.
while being pulled by a twisted rope of palm fiber put around her neck.
In her neck is a twisted rope of Masad (palm fibre).
A twisted rope of palm-leaf fibre round her (own) neck!
around her neck will be a rope of palm-fibre.
Around her neck, there is (a collar of iron, like) a well-twisted rope.
with a palm-fibre rope around her neck.
upon her neck a rope of palm-fibre.
on her neck a cord of palm fibres.
On her own neck a cord of palm fibres.
Upon her (long) neck she will have a rope of palm-fibers.
having on her neck a cord of twisted fibres of a palm-tree.
A twisted rope of palm-leaf fiber around her (own) neck!
Having round her neck a halter of twisted strands.
with a rope of palm fibre around her neck.